ЧАС ВЕЛИКОЙ ИСТИНЫ
Этого момента Упрямец боялся давно. Он ночи напролет думал о том, что скажет королеве. Но ни разу ему и в голову не приходило, что говорить придется перед всем народом. Мальчик на мгновение закрыл глаза и мысленно попросил у Бога помощи.
- Мы слушаем тебя, - повторила Высокомерие.
- Говори, мой мальчик, - прошептала мать.
- Уважаемая моя королева, дорогие жители Я-града! Чтобы почтить город, в котором я вырос, и свою семью, я должен сказать вам всю правду. Я не знаю, в каких ситуациях сила большого «я» может помочь, но для того, чтобы найти Ты-град, а тем более, чтобы войти в него, необходимо это «я» не только уменьшить, но даже свести на нет – уничтожить.
Вне себя от гнева Высокомерие вскочила на ноги.
- Что за глупости ты говоришь, Упрямец?!
- Я говорю только правду.
- Ты наступил на свое «я», чтобы достичь Ты-града?
- Совершенно верно.
- Лучше бы ты вернулся назад ни с чем, чем попрал самое святое, что есть на твоей родине!
- Я хотел завершить свою миссию.
Народ на площади окаменел. Королева продолжала стоять, пытаясь сдержать свой гнев.
- Ты сам до этого додумался, или кто-то тебя надоумил?
- Когда я шел, думая о своем «я», мой путь становился непроходимым. Старания и усилия оставались без результата. Тогда мне встретился некий старец, сказавший мне, что для того, чтобы войти в Ты-град, я должен уменьшить свое «я», непрерывно думая о хорошем.
- И ты предпочел совет выжившего из ума старика моему совету?
- Я хотел посмотреть, поможет ли он мне, так как, пока я руководствовался вашим советом, не было никакого результата.
Толпа народа, кричавшая до этого «Ура!», стала кричать: «Стыд, позор! Опозорил Я-град, опозорил нашу богиню». Высокомерие, раскрасневшаяся как помидор, бросилась к нему и сорвала с груди золотую награду. - Ты не достоин ее носить!
- Не достоин! Не достоин! – кричали все.
Мать Упрямца упала без чувств. Брат с сестрой с трудом сдерживали отца, готового броситься на Упрямца. Такого волнения в Я-граде еще никогда не было. Но, несмотря на это, Упрямец невозмутимо продолжал стоять на своем месте.
В ту минуту, когда королева сорвала у него с груди награду, ему стало легче. Как будто тяжесть ушла с души. Двое придворных по приказу королевы быстро приблизилась к Упрямцу и связали ему за спиной руки. Толкнув с силой, они бросили мальчика в ноги королевы. Упрямец посмотрел на нее. Сколько злобы было в ее глазах! Он вспомнил нежную Смирение и вздохнул.
- Тебе предстоит вздыхать еще больше. Ты узнаешь, что значит страх, - прошипела королева.
- Я увидел его в ваших глазах.
- Высокомерие ничего не боится!
- Вы боитесь правды. Поэтому вы не позволили мне докончить мой рассказ.
- Сгинь с моих глаз, скверный мальчишка! – гневно крикнула королева и пнула с силой Упрямца ногой, изливая этим жестом всю свою злобу.
Перепечатано из книги: Вингопулу М. Из Я-града в Ты-град. - К.: "Пролог", 2006. Перевод с новогреческого Т.В.Калуги