19 октября в воскресной школе Спасо-Парголовского храма состоялось занятие для взрослых на тему "Зачем нам нужен церковно-славянский язык?"
Ведущим был руководитель образования и катехизации прихода, протоиерей Александр Зелененко. На занятие был приглашен преподаватель церковно-славянского языка, кандидат филологических наук Сергей Анатольевич Наумов.
После молитвы отец Александр объяснил слушателям, что мнения за и против церковнославянского языка в богослужении должны приниматься во внимание по степени авторитетности лиц, силе и жизнеприложимости аргументации высказываний.
Наиболее значимы высказывания святых отцов, старцев, подвижников веры и благочестия; архиереев, священников, монахов-богословов по церковно-каноническому праву, литургистов и церковных историков. Также стоит рассмотреть мнения авторитетных преподавателей церковно-славсянского языка, православных филологов, опытных, воцерковлённых, церковно-образованных христиан. И только затем - частные мнения малоцерковных и нецерковных людей.
Ознакомив собравшихся с высказываниями русских святых, отец Александр показал, что все святители, говорившие о богослужебном языке, выступали за сохранение церковно-славянского и были против перевода службы на русский язык. При этом святые указывали на непонятность богослужебных текстов в нынешней редакции и призывали решить эту проблему исправлением церковных книг и новым переводом, опять же, на славянский язык. Важно найти золотую середину: с одной стороны не секуляризировать язык, а с другой, не допускать перевода на русский язык, но мудро корректировать архаизмы, чтобы они становились понятнее по смыслу и благозвучнее.
Сергей Анатольевич рассказал о происхождении церковно-славянского языка. Отметил, что на церковно-славянском языке никто никогда не говорил, он всегда был сложным, всегда был учебным предметом. Это язык богослужебный, литургический. Главная цель изучения церковно-славянского языка - воцерковление. Язык продолжает обогащаться лексически, появляются новые службы - новомученикам.
Слушатели задали Сергею Анатольевичу несколько вопросов:
Для кого был создан церковнославянский язык - только ли для высокообразованных людей?
Где учились Кирилл и Мефодий?
Знакомы ли Вы с греческим языком?
Каково Ваше мнение о переходе на русский язык?
В других странах богослужение переведено на родные языки, почему у нас не так?
Ответив на вопросы, Сергей Анатольевич сделал вывод, что церковнославянский язык - родной язык для всех славян. Его нужно не менять, а изучать!
Занятие пролетело на одном дыхании. У собравшихся осталось много вопросов. Чтобы получить ответы на них, Сергей Анатольевич предложил ознакомиться с циклом лекций по церковнославянскому языку и пригласил на занятия, которые проходят по воскресеньям с 15 часов.
В следующую субботу в 16:00 приглашаем всех желающих на продолжение беседы-диспута на тему "Православное учение о смерти".