БОЖЕСТВЕННУЮ РАДОСТЬ МЫ ПОЛУЧАЕМ,
ЧТО-ТО ОТДАВАЯ

После долгих размышлений и рассуждений Упрямец решил вернуться в Я-град один. Узнав об этом, Тишина и Великодушный расстроились, так как очень хотели сопровождать его в путешествии. Упрямец знал, что в Я-граде им придется встретиться с большими трудностями, и не хотел, чтобы они попали в какие-нибудь переделки. Если он, один маленький я-градец, доставил им столько неприятностей, то что сделает с ними целый город! Он очень хорошо знал своих горожан. Кроме того, Упрямец не был уверен в том, что его семья примет его друзей на длительный срок. Ведь потребуется немало времени, для того чтобы я-градцы решили прийти в Ты-град.

Новость о том, что Упрямец уезжает, быстро разнеслась по городу. За три дня до его отъезда начали приходить люди, чтобы попрощаться с ним. Целыми днями дверь в доме была открыта. Госпожа Добро, как вторая мать, приготовила ему в дорогу все необходимое.

- Надеюсь, в этот раз, мой мальчик, ты доберешься быстро.

- Не будьте так уверены, госпожа Добро. Я-градцы со своими привычками быстро не расстаются. Кто знает, какие мысли будут приходить мне в голову в пути и сколько раз мне катиться кубарем вниз.

- Ты думай только о Боге, разговаривай с Ним и проси у Него помощи, и увидишь, что и не заметишь, как очутишься дома.

- Спасибо, госпожа Добро. Ваши слова придают мне смелость. Больше всего Упрямца растрогала любовь этих людей. Взрослые и дети приносили ему подарки. Он пытался объяснить им, что не в состоянии взять с собой все, но каждый хотел что-нибудь ему подарить. Так, ведь дом заполнился различными вещами: начиная от мелких сувениров, заканчивая столом, кроватью и лавками. Все это было сделано руками ты-градцев с любовью и большим вкусом.

Господин Терпение, видя, что Упрямец расстраивается, стал утешать его:

- Не огорчайся, мой мальчик. Ты-градцы, отдавая, радуются вдвойне.

- И я радуюсь подаркам, которые они мне приносят.

- Когда берешь, радуешься человеческой любовью, но когда даешь, а тем более, когда отдаешь последнее, радуешься божественной любовью. Когда ты испытаешь это на себе, ты поймешь меня.

- Я-градцы не умеют делиться с легкостью. Они весьма бережливы.

- Одно – бережливость, а другое – жадность. Бережливость – это похвально, но необходимо помогать и другим. Жадный же человек жаден и на чувства. - Я никогда не забуду все то добро, что вы для меня сделали.

- Это правильно. Надо помнить все то доброе, что делают нам люди. Но когда мы сами делаем добро другим, то об этом надо сразу же забывать. Когда мы говорим «я сделал вот это и вот это», то неосознанно наше «Я» растет и начинает нас мучить. Что же касается подаренных тебе вещей, то мы сохраним их. Когда ты вернешься и заведешь свое хозяйство, то увидишь, что все это тебе пригодится.

- Вы думаете, что я смогу вернуться?

- Будь уверен. Я верю, что с Божией помощью, ты снова к нам придешь. Но в следующий раз ты будешь уже не один. Увидишь, что многие последуют за тобой.

- С радостью вас слушаю, но мне трудно в это поверить.

- Верь, и увидишь.

Перепечатано из книги: Вингопулу М. Из Я-града в Ты-град. - К.: "Пролог", 2006. Перевод с новогреческого Т.В.Калуги


Оглавление сказки


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]