ЧАС РАЗЛУКИ

Как только рассвело, Упрямец бесшумно встал с постели, взял свой узелок и вышел из дома. Жители Ты-града хотели проводить его до реки, но мальчик решил отправиться в дорогу один. Даже с Тишиной и ее семьей он распрощался накануне вечером, так как знал, что если они пойдут его провожать, то уходить будет еще труднее.

Когда Упрямец отправлялся в путешествие из Я-града, сердце его переполнялось радостью от предчувствия приключений, и разлука с семьей не была такой тяжелой. Дома его ничего не держало. Теперь же мальчика переполняли и радость, и печаль. В глубине души он не хотел уходить. Ему было так хорошо здесь. Но Упрямец думал и о своих соотечественниках. Никто из я-градцев никогда не говорил о Ты-граде. Возможно, если бы они хоть что-нибудь о нем слышали, то, может быть, хотя бы просто из любопытства посетили его. Ведь и Упрямец именно так решил найти Ты-град. Прежде чем спускаться к реке, Упрямец не выдержал и обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на Ты-град. Он не смог сдержать слез и дал им волю. То же самое происходило в этот момент с Тишиной и ее братом, которые прятались за деревом и наблюдали за ним.

- До встречи, Ты-град! – прошептал Упрямец. – Если Богу будет угодно, - я вернусь.

«До встречи, Упрямец, мы будем ждать тебя», - как бы в ответ мысленно прошептали про себя Тишина и Великодушный.

Мальчик быстро устремился к реке и, перепрыгивая с камня на камень, устремился к узкому туннелю, через который ему надо было пройти снова. Упрямец увидел его за скалой. Но какой его ждал сюрприз! Перед входом, облокотившись на камень, его ждала Смирение.

- Доброго тебе дня.

- Добрый день. Вчера, прощаясь с тобой, я думал, что вижу тебя в последний раз.

Девушка протянула Упрямцу руку и помогла перепрыгнуть через камень. - Я захотела попрощаться с тобой в том месте, где мы впервые встретились.

Они вместе подошли к туннелю, и Упрямец с силой сжал ее руку.

- Держи меня крепко. Ты поведешь меня. Сам я не справлюсь.

Так они преодолели туннель и вышли с другой его стороны.

- Я помню, как ты произнес эти же слова, входя в Ты-град, - сказала Смирение. Упрямец решил подшутить над ней:

- Я же не глупый, чтобы снова оказаться в воде.

- А, значит, ты сказал это в корыстных целях! Вот сейчас ты увидишь!

И Смирение сделала движение, как будто хотела сбросить его в воду. Упрямец стал сопротивляться.

- Пощади, пощади, я виноват!

Они стали играть и смеяться. Это была их последняя игра на берегу реки. Смирение сделала вид, что оступилась и плюх… упала в воду.

- Хорошо, что упала ты. Твой дом рядом, а мне до своего дома еще идти и идти. - Знай, я снова буду ждать тебя здесь. В следующий раз тебе от меня не уйти! Упрямец рассмеялся.

- Будь уверена, я обязательно вернусь, но не для того, чтобы ты меня скинула в реку, а затем, чтобы ты мне сказала, полезно ли для здоровья утреннее купание!

- Счастливого пути! – сказала Смирение и обрызгала его водой.

- До встречи!

Перепечатано из книги: Вингопулу М. Из Я-града в Ты-град. - К.: "Пролог", 2006. Перевод с новогреческого Т.В.Калуги


Оглавление сказки


Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]